Exode, play Sortie d'Egypte des Israélites - Esclavage d'Israël en Egypte - Naissance et fuite de Moïse - Appel de Moïse - Objections de Moïse - Retour de Moïse en Egypte - Opposition du pharaon - Encouragements de Dieu à Moïse - Généalogie de Moïse et d'Aaron - Le bâton changé Exode 6 L'Eternel dit à Moïse: Tu verras maintenant ce que je ferai à Pharaon; une main puissante le forcera à les laisser aller, une main puissante le forcera à les chasser de son pays. Dieu parla encore à Moïse, et lui dit: Je suis l'Eternel. Read verse in Louis Segond 1910 (French) Exode 6.7 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libère des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Exode 6:3 Interlinéaire • Exode 6:3 Multilingue • Éxodo 6:3 Espagnol • Exode 6:3 Français • 2 Mose 6:3 Allemand • Exode 6:3 Chinois • Exodus 6:3 Anglais • Bible Apps • Bible Hub Version Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Exode 6 (Segond 1910) -+ 1 L'Éternel dit à Moïse: Tu verras maintenant ce que je ferai à Pharaon ; une main puissante le forcera à les laisser aller, une main puissante le forcera à les chasser de son pays. Exode. 6 Alors Jéhovah dit à Moïse : « Maintenant tu vas voir ce que je vais faire à Pharaon+ : ma main puissante va le forcer à les laisser partir et ma main puissante va le forcer à les chasser de son pays+.
6 C’est pourquoi, va dire aux Israélites de ma part : “Le Seigneur, c’est moi. Je vais vous arracher aux travaux forcés. Je vais vous libérer de l’esclavage que les Égyptiens font peser sur vous. Grâce à ma puissance et à mon autorité, je vous libérerai. 7 Je vous prendrai comme mon peuple à moi et je serai votre Dieu.
Un labo de l’État du Connecticut découvre 90 faux positifs sur les 144 tests de dépistage de coronavirus administrés à la mi-juin. 90 personnes dans l’état du Connecticut se sont avérées négatives au coronavirus après avoir reçu des tests positifs, a rapporté MSN mardi. Le département de la santé publique de l’État a déclaré que son laboratoire d’État a trouvé une
Exode 6:6. « Je vous affranchirai » D. Todd Christofferson, du Collège des douze apôtres, a donné des exemples de ce que le mot affranchir signifie [en se basant sur le mot employé par la version anglaise qui est « rédimer » – NdT] : Le mot rédimer signifie s’acquitter d’une obligation ou d’une dette.
Exode 6:6. « Je vous affranchirai » D. Todd Christofferson, du Collège des douze apôtres, a donné des exemples de ce que le mot affranchir signifie [en se basant sur le mot employé par la version anglaise qui est « rédimer » – NdT] : Le mot rédimer signifie s’acquitter d’une obligation ou d’une dette. On en trouve des exemples en Exode 6:2-13. Malheureusement, quand la version complète de la Bible de Maynooth a finalement été publiée, ses éditeurs — contrairement à Bedell — ont décidé de retirer systématiquement du texte le nom de Dieu et de le remplacer par « an Tiarna » (le Seigneur). English Revised Version Wherefore say unto the children of Israel, I am Jehovah, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments: Trésor de l'Écriture. I am the Lord. Exode 6:2,8,29 Dieu parla encore à Moïse, et lui dit: Je suis l'Eternel.… Ézéchiel 20:7-9 Exode 6:1-8 Et l'Éternel dit à Moïse: Maintenant tu verras ce que je ferai à Pharaon; car il les laissera aller, contraint par une main forte; et, contraint par une main forte, il les chassera de son pays. Et Dieu parla à Moïse, et lui dit: Je suis l'Éternel. Read verse in Ostervald (French)
Exode 6.1 L'Eternel dit à Moïse : « Tu vas voir maintenant ce que je ferai au pharaon. Une main puissante le forcera à les laisser partir, une main puissante le forcera à les chasser de son pays.
La « guerre » en tête des tendances sur la version Grecque de Twitter : les militaires sont en « alerte maximale » à cause des plans de forage de la Turquie Des sources d’information grecques rapportent que l’armée grecque est en « état d’alerte maximale » après l’entrée, mardi, de navires de surveillance turcs dans les eaux de la Méditerranée…
Exode 6 L'Eternel dit à Moïse: Tu verras maintenant ce que je ferai à Pharaon; une main puissante le forcera à les laisser aller, une main puissante le forcera à les chasser de son pays. Dieu parla encore à Moïse, et lui dit: Je suis l'Eternel. Read verse in Louis Segond 1910 (French)
Exode 6:6. « Je vous affranchirai » D. Todd Christofferson, du Collège des douze apôtres, a donné des exemples de ce que le mot affranchir signifie [en se basant sur le mot employé par la version anglaise qui est « rédimer » – NdT] : Le mot rédimer signifie s’acquitter d’une obligation ou d’une dette. On en trouve des exemples en Exode 6:2-13. Malheureusement, quand la version complète de la Bible de Maynooth a finalement été publiée, ses éditeurs — contrairement à Bedell — ont décidé de retirer systématiquement du texte le nom de Dieu et de le remplacer par « an Tiarna » (le Seigneur). English Revised Version Wherefore say unto the children of Israel, I am Jehovah, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments: Trésor de l'Écriture. I am the Lord. Exode 6:2,8,29 Dieu parla encore à Moïse, et lui dit: Je suis l'Eternel.… Ézéchiel 20:7-9 Exode 6:1-8 Et l'Éternel dit à Moïse: Maintenant tu verras ce que je ferai à Pharaon; car il les laissera aller, contraint par une main forte; et, contraint par une main forte, il les chassera de son pays. Et Dieu parla à Moïse, et lui dit: Je suis l'Éternel. Read verse in Ostervald (French) Exode. Lire gratuitement la Bible en ligne. La TMN, édition d'étude, contient des renvois, des cartes et une encyclopédie biblique fiable.